«Історія обернулася в гіршу сторону для моєї сім’ї»: автор фейка про «розп’ятого хлопчика» Пишняк

На початку війни на Донбасі Галина Пишняк, яка назвала себе біженцем з Донбасу, стала однією з головних героїнь російської пропаганди.

У 2014 році Галина Пишняк в ефірі «Першого каналу» розповіла про нібито розп’ятого в центрі Слов’янська хлопчика. Вона стверджувала, що на власні очі бачила це «злочин». Про це йдеться в  сюжеті YouTube-каналу FakeNews .

Через сім років війни вона зізналася, що шкодує про свій вчинок. Історія почалася з того, що вона розповіла історію про «розп’ятого хлопчика» сусідці в таборі для біженців в Росії. Потім, коли до них приїхало телебачення, Пишняк потрапила в ефір і знову озвучила страшна розповідь.

Тепер вона «не підтверджує і не спростовує» свою історію. Сама жінка тепер живе в Росії, і там, за її словами, ця історія «негативно вплинула на її сім’ю».

«Неправда? Нехай буде неправда. Я не хочу нічого говорити. Хто бачив, хто там був, той знає … Я шкодую (що розповіла). Ця історія обернулася в гіршу сторону для моєї сім’ї. Якби я знала, що так негативно вплине на мою сім’ю, я б, як інші люди: нічого не знаю … Мене дуже труїли, були цькування дітей «, — сказала вона.

За словами Пишняк, в Росії життя також починалася важко для її сім’ї: довгий час їй і чоловікові відмовляли в громадянстві, довелося підключати адвокатів.

Зараз до неї і її сім’ї в Росії ставляться дуже погано: дітям нерідко говорять «вали назад в свою Україну! Ми тебе сюди не кликали».

До слова, до 2014 року чоловік Пишняк працював в «Беркуті», але після Революції на Майдані, став найманцем ОРДО. Вона приїхала на Донбас з Західної України. Після початку війни, визнається, перестала спілкуватися з братами, мати померла.

Варто визнати, що російські пропагандисти після спростування фейк про «розп’ятого хлопчика» не принесли вибачень і не випустили сюжет, де розповіли б правду про події в Слов’янську.